Retour

La PDG du Bureau de la traduction quitte son poste

Radio-Canada a appris que la présidente-directrice générale du Bureau de la traduction du gouvernement fédéral, Donna Achimov, quitte son poste.

Mme Achimov s'était attiré les foudres de nombreux traducteurs après avoir défendu l'implantation d'un outil de traduction automatique dans toute la fonction publique canadienne.

En février dernier, ICI Ottawa-Gatineau avait pu mettre à l'essai cet outil de traduction automatique. De nombreuses phrases en étaient ressorties incompréhensibles et truffées d'erreurs.

Le Conseil des traducteurs, terminologues et interprètes du Canada (CTIC) et l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ) avaient publié des mises en garde sur leurs sites Internet respectifs contre les dangers de la traduction automatisée, invitant leurs membres à faire preuve de « la plus grande prudence » en utilisant ces logiciels.

Une pétition en ligne réclamait également le départ de Donna Achimov.

Cette dernière devient sous-ministre adjointe de la Direction des ressources humaines chez Services publics et Approvisionnement Canada.

Plus d'articles